勉強 (STUDY)

試験終わりました。
応援ありがとうございました。

英語はまあまあできたんですが、
漢字がやっぱり書けませんでした。
orz
だめっぽいかなぁ、、、。
結果は7月。

勉強 (STUDY)

今週の土曜日、国際秘書検定 Certified Bilingual Secretary のプライマリー試験です。
はい、これが 私の目指しているものです。

英語と日本語を使いこなし、上司の右腕として機能しうる人材だ” ということを証明する資格となります。

もしこのプライマリーに受かれば、準CBS (CBS Associate)の資格が得られ、9月のファイナルを受けることができるようになります。

気になる合格率はというと、
・プライマリー試験:54%、
・ファイナル試験:18% 。。。
難関でございます。

うぅ、、今からどきどき。
でも、がんばってみます。

I will take the first part of the “Certified Bilingual Secretary” certification exam next Saturday. … Yes, this is the Certificate I would like to have.

Half of people would fail on the first attempt.
However, a journey of a thousand miles begins with a single step.
Wish me luck!!!

勉強 (STUDY)

In Japanese, nouns and stems of adjectives, verbs, and some adverbs are written in Chinese characters called “Kanji”. This means that you will need to learn Chinese characters to be able to read most of the words in the language.

Kanji characters are relatively easy to read, than writing them. (Actually, remembering how to write complex types of kanji is quite hard even for native Japanese people.)
Especially we are using computers and smart phones which automatically converts hiragana characters into relevant kanji.

Still, learning is fun and there are many opportunities to write the beautiful hand-writing letters in Japanese.
I will not stop learning difficult kanjis!